终日望夫夫不归,化为孤石苦相思。

出自唐代刘禹锡的《望夫山

译文:整天地盼望丈夫而丈夫不归来,她最后化成孤立的石头苦苦相思。

赏析:此句从“望夫石”的传说入题,“夫”字叠用形成句中顶针格,意转声连,音韵悠扬,下句重在“苦相思”三字,正是“化为石,不回头”(王建《望夫石》),表现出女子对爱情的忠贞。

望夫石

终日望夫夫不归,化为孤石苦相思。
望来已是几千载,只似当时初望时。

译文及注释

赏析

简析

创作背景

刘禹锡

刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

猜你喜欢