思往事,渡江干,青蛾低映越山看。

出自清代朱彝尊的《桂殿秋·思往事

译文:回忆往事江边上,江水中映着美人的倩影和秀丽的远山。

注释:干:即岸,江边。青蛾:形容女子眉黛。越山:嘉兴地处吴越之交,故云。

赏析:词人以轻灵的笔触描绘了载着他与恋人的小船,随着回忆的水流,沿江驰向了秋风秋雨的越山的场景,一个“思”字,带起“往事”,进而提掣着全词,把全词的内容界域在回忆的范围里,“青蛾低映越山看”,词人描画意中人的形态,一个“低映”,再一个“看”,活画出少女遥望雨色迷蒙的越山的情态。

桂殿秋·思往事

思往事,渡江干,青蛾低映越山看。共眠一舸听秋雨,小簟轻衾各自寒。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

赏析

简析

朱彝尊

朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。

猜你喜欢