城上春云覆苑墙,江亭晚色静年芳。

出自唐代杜甫的《曲江对雨

译文:春天的云彩倦卧在芙蓉苑的墙上,苍茫暮色下江亭矗立,春景寂静。

注释:年芳:美好的春色。

赏析:此句从大处落墨,勾出全景,重在写静态,春云低垂,笼罩宫城,江亭寂寂,暮霭沉沉,虽是春景却了无人迹,透露出一派荒凉落寞,表达出诗人物是人非的沧桑感。

曲江对雨

城上春云覆苑墙,江亭晚色静年芳。
江花著雨胭脂湿,水荇牵风翠带长。(胭脂湿 一作:胭脂落)
龙武新军深驻辇,芙蓉别殿谩焚香。
何时诏此金钱会,暂醉佳人锦瑟旁。

译文及注释

鉴赏

展开阅读全文 ∨

创作背景

简析

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

猜你喜欢