章台柳,章台柳,往日依依今在否?

出自唐代韩翃的《章台柳·寄柳氏

译文:章台的杨柳啊,章台的杨柳啊,你曾经是那样婀娜多姿,如今你是否依然如故?

注释:章台:汉长安中街名,在陕西长安故城西南,是繁华的地方,后来每借称妓院所在。依依:柔软貌。

赏析:此句用两个叠句,加强呼唤之急切,韵味深长,表达词人日思夜想的怀恋之情。

章台柳·寄柳氏

章台柳,章台柳,往日依依今在否?
纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。(版本一)

(章台柳,章台柳,颜色青青今在否?
纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。版本二

章台柳,章台柳,昔日青青今在否?
纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。版本三)

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

赏析

简析

韩翃

韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

猜你喜欢