吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。

出自近现代鲁迅的《惯于长夜过春时

译文:吟诵之后俯视周围却没有写的地方(不能发表),只有那清冷如水的月光照着我这个穿黑袍的避难者。

注释:无写处:含有无地可写,无处可发表之意,形容极度悲愤。缁衣:即黑色的衣服。

赏析:此句写“长夜”气氛下作者的愤慨之情,一个“照”字,寓意深刻,尽管旧中国长夜漫漫,但可告慰死难的烈士,明媚的“春光”总有一天会照耀着祖国的大地。

无题·惯于长夜过春时

惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。
梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。
忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。
吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

赏析

简析

猜你喜欢