译文
桂木为室兰草饰户,祥云流动白鹤高飞,金芝灿烂琼露欲滴。
丹崖上桃树果实累累,玉佩铿锵声中王母驾临。
金母降临云旗招展,仙娥列队齐集中堂,欢宴寿翁喜气洋洋。
老翁大笑容颜红润,红鲤跃水琴仙嬉戏,玉箫呜咽弄玉流连。
众人高举彩衣捧玉杯,共祝老翁寿比南山。
注释
鲜云:轻云。
泫:水珠下滴。
霞姝:仙女。
玉箫:玉制的箫或箫的美称。
玉觞:玉杯;亦泛指酒杯。
此诗以桂室兰户、祥云白鹤等祥瑞意象,构建仙境般祝寿场景。金母降、霞姝列的神话想象,与彤鲤跃、玉箫鸣的现世欢腾相映,借西王母典故与 “南山祝寿” 传统,既渲染仙寿恒昌的吉庆氛围,又以 “翁大笑” 的鲜活细节,将祝颂之意融入热烈而瑰丽的画面中。
(1500—1582)明小说家。山阳人,字汝忠,号射阳山人。科举屡遭挫折,嘉靖中补贡生,后任浙江长兴县丞。耻为五斗米折腰,拂袖而归,专意著述。自幼喜读野言稗史、志怪小说,善谐谑,晚年作《西游记》,叙述唐高僧玄奘取经故事。另有《射阳先生存稿》《禹鼎志》等。