玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。

出自唐代郑畋的《马嵬坡

译文:杨妃死后玄宗銮驾又回帝京,夫妻之间的恩爱虽难忘却,而国家却已一新。

注释:回马:指唐玄宗由蜀还长安。云雨:出自宋玉《高唐赋》“旦为朝云,暮为行雨”,后引申为男女欢爱。

赏析:此句表达了唐玄宗对杨贵妃的深深思念,以及国家新貌与个人旧情之间的复杂情感。简练而意蕴深厚,展现了历史的沧桑与爱情的永恒。

马嵬坡

玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。(难忘 一作:虽忘)
终是圣明天子事,景阳宫井又何人。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

展开阅读全文 ∨

创作背景

简析

郑畋

郑畋(823-882),字台文,河南 荥阳人,会昌二年(842)进士及第。刘瞻镇北门,辟为从事。瞻作相,荐为翰林学士,迁中书舍人。乾符中,以兵部侍郎同平章事,寻出为凤翔节度使,拒巢贼有功,授检校尚书左仆射。诗一卷。《全唐诗》录存十四首。性宽厚,能诗文。

猜你喜欢