译文
沉水香已经燃尽,浓浓香气已经消散,四下无人静悄悄。清晨时分,楼上仍然感觉寒气袭人,春天已悄悄来到南浦,水面泛起层层微波,而东山上仍积满白雪,风还未将其吹散。
莫要推辞美酒,开怀畅饮吧。卷起重重帘幕,想留住西下的夕阳。就要为你离去而再次凭栏远望,但人的情感终究不如眼前的山色那般美好。
注释
沉水:沉香之别称。产自南海诸国,又名蜜香。
南浦:水的南岸。在古诗词中一般作为送别的意象。
东山:东晋谢安隐居处。
莫诉:莫要推辞。
参考资料:
柯宝成.李清照全集汇校汇注汇评.武汉.崇文书局.2015.41-42
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。
王郎酒酣拔剑斫地歌莫哀!我能拔尔抑塞磊落之奇才。
豫章翻风白日动,鲸鱼跋浪沧溟开。且脱佩剑休徘徊。
西得诸侯棹锦水,欲向何门趿珠履?
仲宣楼头春色深,青眼高歌望吾子,眼中之人吾老矣!