古人有学书于人者,自以为艺成,辞者去。师曰:“吾有一箧物,不欲付他人,愿托置于某山下。”其人受之,因其封题不甚密,乃启者视之,皆磨穴之砚也,数十枚,方知师夙用者。顿觉羞愧,及反者学,至精其艺。
译文
古人中有个向别人学习书法的人,自认为书法已经学成,就向老师告辞离开。老师说:“我有一箱东西,不想送给别的人,希望托你安放在某山下。”那个人接受了,因为箱子的封条封得不是很牢,他就打开来看,里面都是磨出洞的砚台,有很多枚,(那个人)才知道老师从前用过的(有多少)。他顿时觉得十分惭愧,就返回继续学习,一直学到书法技艺非常精通的地步。
注释
艺:竹箱子。
书:书法。
于:向。
辞:告别。
封题:封条与封条上的字。
去:离开 。
付:托付。
置:放 。
受:接受 。
乃:于是。
启:开启,打开 。
视:看
穴:穿洞,作为动词。属于词类活用。
至:直到。
夙:从前。
反:通“返”,返回。
方:正。
付:给,交付。
之:的。
至:到。
愿托置于某山下:希望托你放在某山下。
至精其艺:直到使他的技艺精通。
学无止境(山外有山,人外有人,楼外有楼),做人要虚心学习,不能自满。文中的学书法的人到了看到磨穿的砚台时才悟出了这个道理,但终究为时不晚。只要发现自己的错误并及时改正,就为时不晚。
《一艺磨穴砚》是一篇文言文的寓言故事,此文以学书为载体,超越了技艺的范畴,传达出一个普世的道理:在学习与成长的道路上,保持谦逊的心态至关重要。只有当认识到自己的不足,勇于面对并努力克服时,才能不断前进,最终达到成功的彼岸;同时,它也告诉我们,真正的成就,往往源自于长期的积累与不懈的努力,学无止境。
故人重分携,临流驻归驾。
乾坤展清驻,万景若相借。
北风三日雪,太素秉元化。
九山郁峥嵘,了不受陵跨。
寒波澹澹起,白鸟悠悠下。(澹澹 一作:淡淡)
怀归人自急,物态本闲暇。
壶觞负吟啸,尘土足悲咤。
回首亭中人,平林淡如画。