译文
长满了青苔的小路,人迹慢慢变得稀少。
寺院里傍晚的钟声响起,树林深处漏洒几缕日光,寂静非常。
春天过后,野花迸发勃勃生机,鸟儿也在山涧中飞来飞去。
这样的时刻或许有相逢者,多是因为采药归来。
注释
或有:或许有,可能有。
《大慈道》是一首五言律诗。诗的首联以青苔满路暗示人迹罕至,营造出一种清幽寂静的氛围;颔联通过小寺晚钟和穿透深林的微弱日光,进一步渲染了山林的幽静与深远;颈联以野花迟发、山鸟飞翔的细节,展现了山林的自然生机与和谐之美;尾联以偶遇采药归人的情景,增添了山林生活的闲适与偶遇的惊喜。此诗描绘了一幅静谧幽远的山林图景,充满生活气息与诗意美感,表现出诗人对山林生活的喜爱。