激气已能驱粉黛,举杯便可吞吴越。

出自宋代史达祖的《满江红·中秋夜潮

译文:一腔激气直冲云霄,似乎能驱走月中的粉黛。他举杯酌酒,似乎一口气就能吞下吴越两国。

注释:粉黛:粉敷面而助白,黛画启而增黑,都是妇女使用的妆饰品。吴越:春秋吴国与越国的并称。

赏析:此句气势雄壮,“激气已能”、“举杯便可”非常直白地表达了词人心胸的开阔和心情的激昂。

满江红·中秋夜潮

万水归阴,故潮信盈虚因月。偏只到、凉秋半破,斗成双绝。有物指磨金镜净,何人拏攫银河决?想子胥今夜见嫦娥,沉冤雪。
光直下,蛟龙穴;声直上,蟾蜍窟。对望中天地,洞然如刷。激气已能驱粉黛,举杯便可吞吴越。待明朝说似与儿曹,心应折!

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

史达祖

史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。

猜你喜欢