波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。

出自唐代温庭筠的《利州南渡

译文:目送江上船载着嘶鸣的马随波而去,柳荫下的人们等待着船靠岸。

注释:波上:一作“坡上”。棹:船桨,代指船。

赏析:此句描写渡江的情景,巧用数量词,属对工稳,而且深化了诗境,船过沙滩,惊散了草丛中成群的鸥鸟,回望岸上,江田万顷,一只白鹭在自由自在地飞翔,这幅色彩鲜明的画面强烈地渲染了江边的清旷和寂静。

利州南渡

澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微。(带 一作:对)
曲上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。
数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。
谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

温庭筠

温庭筠(约812或说801、824)年—约866或说870、882年)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,常被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

猜你喜欢