花落未须悲。红蕊明年又满枝。惟有花间人别后,无期。水阔山长雁字迟。
今日最相思。记得攀条话别离。共说春来春去事,多时。一点愁心入翠眉。
译文
花儿凋落了不必悲伤,因为到了明年,红色的花蕊又会重新挂满枝头。只是那些在花丛中相聚过的人,离别之后却不知何时能再相见,山高水远,连书信都像大雁飞行一样迟迟不来。
今天是最想念你的日子,还记得当初我们攀着花枝谈论别离的情景。那时我们一起聊起春天来来去去的事情,说了好久好久。如今,这份思念化作了一点愁绪,悄悄爬上了我的翠眉。
注释
攀条:攀引或攀折枝条。
这是一首离别相思之词。上片写分别以后企盼聚会的心情,词中女子明白,花落春去不须悲伤,明年还有红蕊满枝的时候,可见她是一个开朗乐观的女子,只是别后不通信息,使她放心不下,颇感惆怅。下片回忆分别时的情景,攀柳话别,难舍难分,“春来春去”一类的话儿,多时叙说不尽,但最终还是不得不强自割舍,故而愁心涌上眉端,掩藏着的悲伤终于流露到脸上。
晏几道(1038年—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。