煮豆持作羹,漉菽以为汁。

出自两汉曹植的《七步诗

译文:锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。

注释:持:用来。羹:用肉或菜做成的糊状食物。漉:过滤。菽:豆。

赏析:这句诗以日常煮豆为引子,展现了诗人对生活的细致观察和深刻体验。通过简单的煮豆过程,传达出诗人对生活的热爱和对细节的关注。

七步诗

煮豆持作羹,漉菽以为汁。(菽 一作:豉)
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急?(版本一)

(煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?版本二)

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

赏析

简析

曹植

曹植(192-232),字子建,沛国3(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。

猜你喜欢