紫袖红弦明月中,自弹自感暗低容。

出自唐代白居易的《夜筝

译文:月光下紫色衣袖随着手指在琴弦上拂动,得心应手的琴技和沉浸入曲的神情使人产生无穷的想象。

注释:紫袖红弦:弹筝女子的衣袖是紫色的,筝弦的颜色是红的。明月中:月光下。自弹自感:弹筝人自己被曲中的情意所感动。暗低容:满面愁容,低头沉吟的样子。

赏析:此句选词造语甚工,“紫袖”、“红弦”,分别是弹筝人与筝的代称,不但暗示出弹筝者的乐妓身份,更刻画出女人弹筝的美好形象。

夜筝

紫袖红弦明月中,自弹自感暗低容。
弦凝指咽声停处,别有深情一万重。

译文及注释

赏析

展开阅读全文 ∨

创作背景

简析

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。

猜你喜欢