兰麝细香闻喘息,绮罗纤缕见肌肤,此时还恨薄情无?

译文:周身兰麝细香,喘息可闻;褪去绮罗纤缕,肌肤可见,这个时候你还恼恨我薄情吗?

注释:无:唐人诗中,“无”字用于句末时,多表疑问语气。

赏析:此句以细腻的笔触,生动地写出了男女欢会的旖旎情景。

浣溪沙·相见休言有泪珠

相见休言有泪珠,酒阑重得叙欢娱,凤屏鸳枕宿金铺。
兰麝细香闻喘息,绮罗纤缕见肌肤,此时还恨薄情无?

译文及注释

简析

欧阳炯

欧阳炯(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。

猜你喜欢