译文
不是我每逢遇到人的时候就竭力地赞誉你,是你又狂放又侠义又温文尔雅。
示人以肝胆就像秦时的明月那么亮,送给我的友情又像山岭上的白云那么多。
注释
苦誉:竭力赞美。苦,竭力;尽力。
龚自珍久在京城,冷署闲曹,才高豪迈,遭受时忌,因父亲年逾七旬,又叔父文恭公适任礼部堂上官,例当引避,于是乞养归四月廿三日,辞官南归,离开北京,七月九日抵达杭州家中。后往苏州府昆山县,料理羽埁山馆,以安顿家小。九月十五日,北上迎接已离京的妻小,至河北省固安县迎候。十一月二十二日,携妻何吉云,子橙(昌匏)、陶(念匏),女阿辛等南返,十二月二十六日(1840年1月30日),到达羽球山馆,后一直定居于此。在南来北往的大半年时间里,作者写下三百一十五首绝句,取名《己亥杂诗》,此诗即为其中之一。
参考资料:
钱仲连 钱学增·清诗三百首·长沙:岳麓书社,1985
萧哲庵 等·清诗鉴赏辞典·重庆:重庆出版社,1992
汤克勤 编著·龚自珍诗全集汇校汇注汇评·武汉:崇文书局,2019
《己亥杂诗·其二十八》是一首七言绝句。首联坦言,他并不是对每个人都如此竭力称赞,但对这位友人,却是赞不绝口;颔联则进一步勾画出友人的多重性格魅力;颈联运用明亮的月光作为比喻,形容他的坦诚和勇敢,如同照耀人心的明月;尾联则用岭上变幻莫测,却又始终存在的云朵,来比喻友人情谊的深沉和持久。全诗深情而热烈地赞美了友人的品格,表达了诗人对他的敬仰和爱戴,显示出二人之间的深厚情谊。
龚自珍(1792年8月22日-1841年9月26日),字璱人,号定盦(一作定庵)。汉族,浙江仁和(今杭州)人。晚年居住昆山羽琌山馆,又号羽琌山民。清代思想家、诗人、文学家和改良主义的先驱者。龚自珍曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定盦文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。多咏怀和讽喻之作。
平生爱客如爱书,力虽不逮意有余。
门前车马久扫迹,老病又与黄卷疏。
人情冷暖可无问,手不触书吾自恨。
今年入秋风雨频,灯火得凉初可近。
年过七十眼尚明,天公成就老书生。
旧业虽衰犹不坠,夜窗父子读书声。
昔君叩门如啄木,深衣青纯帽方屋。
谓是诸生延入门,坐定徐言出公族。
尔曹气味那有此,要是胸中期不俗。
荆州早识高与黄,诵二子句声琅琅。
后生好学果可畏,仆常倦谈殊未详。
学诗当如初学禅,未悟且遍参诸方。
一朝悟罢正法眼,信手拈出皆成章。