河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?

译文:河岸边青草翠绿,河岸上柳树成荫。我忧伤地暗自思量,为何年年都会新添忧愁?

注释:青芜:青草。

赏析:此句写春来之景,绿遍天涯的无穷草色与随风飘拂的无尽柳枝,唤起词人绵远纤柔的情意,用“为问”、“何事”二词,造成了一种强烈的疑问语气,展现出词人不能自解的愁绪。

鹊踏枝·谁道闲情抛掷久

谁道闲情抛掷久?每到春来,惆怅还依旧。日日花前常病酒,敢辞镜里朱颜瘦。(抛掷 一作:抛弃;敢辞 一作:不辞)
河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?独立小桥风满袖,平林新月人归后。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

简析

创作背景

冯延巳

冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。

猜你喜欢