译文
林荫夹道上热风阵阵,正当正午,路上行人稀少。
树上鸣蝉初起,花间一团团蝴蝶在飞舞着。
火辣的阳光直射到清澈的水面上,槐树分泌的树脂落在白衣上,染上黑点。
一事无成、回归故里,心中愁闷、脸上也少了光彩。
注释
炎风:指东北风。 热风。
槐膏:槐树分泌的树脂。
李廓,官宦之家,吏部侍郎同平章事李程之子。唐(约公元八三一年前后在世)代陇西人,字号不详,生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。少有志功业,而困于场屋。工诗,与贾岛友善。少有志功业,与贾岛友善。元和十三年,(公元八一八年)举进士第。调司经局正字。出为鄂县令。累官刑部侍郎,颍州刺史。(公元八五三年前后)拜武宁节度使,不能治军。补阙郑鲁奏言:“新麦未登,徐必乱”。既而果逐廓。廓诗有集《唐才子传》传世。大中中,终武宁节度使。