译文:千里之外写信只是为了一堵墙,让他三尺又有什么关系呢?
注释:何妨:指无碍;不妨。
赏析:整首诗通过张英劝解家人礼让邻里的故事,阐述了和睦礼让、得饶人处且饶人的道理。
译文
远在千里之外寄来的家书只是为了争抢一堵墙的地界,退让三尺又有什么关系呢?
万里长城至今仍然存在,可是当年修建长城的秦始皇却早已不在了。
注释
何妨:无碍;不妨。
(1637—1708)安徽桐城人,字敦复,号乐圃。康熙六年进士,由编修累官文华殿大学士,兼礼部尚书。历任《国史》、《一统志》、《渊鉴类函》、《平定朔漠方略》总裁官,充会试正考官。为官敬慎,卒谥文端。有《恒产琐言》、《笃素堂诗文集》等。