十里长街市井连,月明桥上看神仙。

出自唐代张祜的《纵游淮南

译文:十里多长的街道市场处处相连,月明之夜伫立桥上看动人的歌舞女。

注释:十里长街:指当时扬州城内最繁华的一条大街。市井:市场。桥:指二十四桥,唐时扬州风景繁华,共有二十四个桥。神仙:唐人惯以“神仙”代指妓女、歌舞女。

赏析:此句语言晓畅易懂,笼统地记述扬州城的所谓绿杨城郭、红袖楼台,表达了诗人对扬州城的赞叹。

纵游淮南

十里长街市井连,月明桥上看神仙。
人生只合扬州死,禅智山光好墓田。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

赏析

简析

张祜

张祜(hù)(792年-854年), 字承吉,唐代清河(今邢台市清河县)人,诗人。家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。早年曾寓居姑苏。长庆中,令狐楚表荐之,不报。辟诸侯府,为元稹排挤,遂至淮南寓居,爱丹阳曲阿地,隐居以终。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”,张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

猜你喜欢