亦知合被才名折,二十三年折太多。

出自唐代白居易的《醉赠刘二十八使君

译文:我深知你才高名重,却偏偏遭逢不公的对待,但这二十三年你失去的太多了。

注释:合被:应该被。才名:才气与名望。二十三年:刘禹锡于公元805年(唐顺宗永贞元年)旧历九月被贬连州刺史,赴任途中再贬朗州司马,十年后,奉诏入京,又复贬任连州刺史,转夔、和二州刺史,直至公元827年(唐文宗大和元年),方得回京,预计回到京城时,已达二十三年之久。

赏析:此句表达了诗人对当权者和无为者的讽刺,表达了对友人才能的赞赏,以及对友人悲惨遭遇的同情与愤懑。

醉赠刘二十八使君

为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。
诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。
举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。
亦知合被才名折,二十三年折太多。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。

猜你喜欢