朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。

出自唐代李颀的《送魏万之京

译文:清晨听到游子高唱离别之歌,昨夜薄霜刚刚渡过黄河。

注释:游子:指魏万。离歌:离别的歌。微霜:薄霜,指秋意已深。初渡河:刚刚渡过黄河。

赏析:诗人用倒戟法落笔,点出出发前,微霜初落,深秋萧瑟,挚友离别,自然地引出诗人的愁思。

送魏万之京

朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。
鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。
关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。(树 一作:曙)
莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。(莫见 一作:莫是)

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

李颀

李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有四议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元二十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。

猜你喜欢