当时草草西窗,都成别后思量。

出自近现代王国维的《清平乐·樱桃花底

译文:分离时我们在西窗下匆匆欢聚的时光,如今都成了别后的相思

注释:草草:匆忙仓促或草率。思量:想念,相思。

赏析:此句写对过去和那女子相处的回忆,含有一种悔恨之意。

清平乐·樱桃花底

樱桃花底,相见颓云髻。的的银釭无限意,消得和衣浓睡。
当时草草西窗,都成别后思量。料得天涯异日,应思今夜凄凉。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

赏析

简析

猜你喜欢