一身虏云外,万里胡天西。

出自唐代岑参的《早发焉耆怀终南别业

译文:我孤单一人置身于西北的塞外,几万里途程我处在遥远的天西。

注释:虏:对西北边地的蔑称。胡天:亦泛指胡人居住的地方。

赏析:此句叙写了边塞的遥远和诗人的形单影只,“一身”与“万里”互相对照,突出了诗人独处塞外的孤零之感。

早发焉耆怀终南别业

晓笛引乡泪,秋冰鸣马蹄。
一身虏云外,万里胡天西。
终日见征战,连年闻鼓鼙。
故山在何处,昨日梦清溪。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

岑参

岑参(718年?-769年?),荆州江陵(今湖北江陵县)人或南阳棘阳(今河南南阳市)人,唐代诗人,与高适并称“高岑”。天宝三载(744年),岑参进士及第,守选三年后获授右内率府兵曹参军,后两次从军边塞,先任安西节度使高仙芝幕府掌书记,后在天宝末年任安西北庭节度使封常清幕府判官。唐代宗时,岑参曾任嘉州(今四川乐山市)刺史,故世称“岑嘉州”。约大历四年(769年)秋冬之际,岑参卒于成都,享年约五十二岁(51周岁)。文学创作方面,岑参工诗,长于七言歌行,对边塞风光,军旅生活,以及异域的文化风俗有亲切的感受,边塞诗尤多佳作。

猜你喜欢