目送征鸿飞杳杳,思随流水去茫茫。

译文:我的目光追随着飞去的鸿雁,直到他的身影消失在远方。思绪有如不尽的江水,随着茫茫的江涛漂荡。

注释:征鸿:远飞的大雁,此喻离别而去的亲人。杳杳:深远貌。

赏析:此句对仗工整,“征鸿”象征远去的亲人,表现了词人的依依惜别之情,只能借流水承载自己的思念,用“杳杳”“茫茫”两组叠词,营造出一种幽深渺茫的意境,传达出词人缠绵动人的送别之情。

浣溪沙·蓼岸风多橘柚香

蓼岸风多橘柚香。江边一望楚天长。片帆烟际闪孤光。
目送征鸿飞杳杳,思随流水去茫茫。兰红波碧忆潇湘。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

简析

孙光宪

孙光宪(901-968),字孟文,自9葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为黄州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二有传。孙光宪“性嗜经籍,聚书凡数千卷。或手自钞写,孜孜校雠,老而不废”。著有《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,仅《北梦琐言》传世。词存八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同。刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,又有王国维缉《孙中丞词》一卷。

猜你喜欢