家住金陵县前,嫁得长安少年。

出自南北朝庾信的《怨歌行

译文:家住在江南水乡金陵边,嫁给了长安少年。

注释:金陵:古邑名,今南京的别称。长安少年:西汉武帝时,多选良家少年宿卫建章宫,这些人便有“羽林少年”、“长安少年”等称呼。

赏析:此句以本住南朝京城金陵而不意远嫁于长安的女子,比拟自己本为南朝忠贞之臣,却于政局突变中误陷异域,羁留于北朝京城。

怨歌行

家住金陵县前,嫁得长安少年。
回头望乡泪落,不知何处天边?
胡尘几日应尽?汉月何时更圆?
为君能歌此曲,不觉心随断弦!

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

赏析

简析

庾信

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

猜你喜欢