渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。

译文:渭水萦绕着秦关曲折地东流,黄麓山环抱着汉宫长年依旧。

注释:渭水:即渭河,黄河最大支流,在陕西中部。秦塞:犹秦野。黄山:黄麓山,在今陕西兴平县北。汉宫:也指唐宫。

赏析:此句写出由阁道中向西北眺望所见的景象,首句写渭水曲折地流经秦地,次句指渭水边的黄山,盘旋在汉代黄山宫脚下,渭水、黄山和秦塞、汉宫,作为长安的陪衬和背景出现,不仅显得开阔,更增强了时空感。

奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制

渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。
銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。
云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。
为乘阳气行时令,不是宸游玩物华。(玩 一作:重)

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

创作背景

简析

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

猜你喜欢