风飘飘,雨潇潇,便做陈抟睡不着。

出自元代关汉卿的《大德歌·秋

译文:寒风飘飘,冷雨潇潇,就是那能睡的陈抟也睡不着。

注释:便做:就算,即使。陈抟:五代宋初著名道士,曾修道于华山,常一睡百天不醒。

赏析:“飘飘”“潇潇”双声叠韵,叠字用得十分巧妙,音响悠长,倍增空寂之情,又借陈抟老祖的故事,极言少妇被哀思愁绪煎熬着,可见忧思之深。

大德歌·秋

风飘飘,雨潇潇,便做陈抟睡不着。懊恼伤怀抱,扑簌簌泪点抛。秋蝉儿噪罢寒蛩儿叫,淅零零细雨打芭蕉。

译文及注释

鉴赏

创作背景

简析

关汉卿

关汉卿(约1220年──1300年),元代杂剧作家。是中国古代戏曲创作的代表人物,“元曲四大家”之首。号已斋(一作一斋)、已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,一生写了67种,今存18种,最著名的有《窦娥冤》;关汉卿也写了不少历史剧,如:《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等;散曲今在小令40多首、套数10多首。关汉卿塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”。

猜你喜欢