关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

出自先秦佚名的《关雎

译文:关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子的佳偶。

注释:关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。雎鸠:一种水鸟,一般认为就是鱼鹰,传说它们雌雄形影不离。洲:水中的陆地。窈窕淑女:贤良美好的女子。窈窕:文静美好的样子。淑女:善良美好的女子。好逑:好的配偶,逑,“仇”的假借字,匹配。

赏析:此句是描写男女恋爱的情歌,巧妙地采用了“兴”的表现手法,以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想,“淑女”更代表着对一切美好事物的追求。

关雎

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

赏析二

展开阅读全文 ∨

写作手法

简析

猜你喜欢