持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。

出自唐代王维的《春中田园作

译文:手持斧子去整理桑树那长长的枝条,扛起锄头去察看地下的泉水。

注释:远扬:又长又高的桑枝。觇:探测、察看。泉脉:地下的泉水,地层中的泉流象人体内血脉一样,故称之泉脉。

赏析:此句描写了春天的农事活动,有的拿着斧子去修整桑枝,有的扛着锄头去察看泉水的通路,用平淡的活动表现出春天的来临。

春中田园作

屋上春鸠鸣,村边杏花白。
持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。
归燕识故巢,旧人看新历。
临觞忽不御,惆怅远行客。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

猜你喜欢