却是池荷跳雨,散了真珠还聚。

出自宋代杨万里的《昭君怨·咏荷上雨

译文:梦醒后观庭院荷池,急雨敲打荷叶,晶莹的雨点如断线的珍珠,忽聚忽散。

注释:真珠:即珍珠。

赏析:此句用轻松活泼的笔调写雨打荷叶的美景,“跳”、“散”、“聚”三个动词连用,将这番情景写得活灵活现。

昭君怨·咏荷上雨

午梦扁舟花底,香满西湖烟水。急雨打篷声,梦初惊。
却是池荷跳雨,散了真珠还聚。聚作水银窝,泻清波。 (泻清波 一作:泛清波)

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

简析

杨万里

杨万里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋著名诗人、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“中兴四大诗人”。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。

猜你喜欢