归棹洛阳人,残钟广陵树。

译文:轻快地摇桨向着洛阳归去,回望广陵,只听得晓钟的残音传自林间。

注释:归棹:指从扬子津出发乘船北归洛阳。广陵:江苏扬州的古称,在唐代,由扬州经运河可以直达洛阳。

赏析:此句描写了离别时的情景,染上一层离情别绪的色彩,诗人不得不离开而又舍不得同朋友分离的矛盾心情,和响钟的袅袅余音、城外迷濛中的树色交织在一起,抒情动人,内蕴深厚。

初发扬子寄元大校书

凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

展开阅读全文 ∨

创作背景

简析

韦应物

韦应物(生卒年不详),字义博,京兆杜陵(今陕西省西安市)人。唐朝官员、诗人,世称“韦苏州”“韦左司”“韦江州”。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

猜你喜欢