寒月悲笳,万里西风瀚海沙。

译文:漂泊天涯,在寒冷的月光和悲笳声中任西风吹向无际的大漠。

注释:悲笳:悲凉的笳声。笳:古代军中号角,其声悲壮。瀚海:沙漠,此指塞外之地。

赏析:词人由雪花的飘洒联想到自己的天涯飘泊,这份相思羁旅的悲愁,融入寒月悲笳,浩荡西风,蔽日黄沙的龙荒瀚海之中,一种浓郁的凄楚苍凉,回荡其间。

采桑子·塞上咏雪花

非关癖爱轻模样,冷处偏佳。别有根芽,不是人间富贵花。
谢娘别后谁能惜,飘泊天涯。寒月悲笳,万里西风瀚海沙。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

创作背景

简析

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。

猜你喜欢