支持汉字、拼音、编码、部首、分拆查字,帮助。
译文:听到别人说自己坏话,不能马上动怒,恐怕是喜欢说闲话的人故意泄忿。听到别人说自己好,也不能马上和他亲近,否则将使狡诈的人靠近。
注释:遽:急,仓猝。谗:在别人面前说陷害某人的坏话。泄忿:发泄内心的愤恨。
赏析:此句启示人们在处理人际关系时,保持谨慎和明智的态度,不因别人的言辞而轻易疏远或者亲近。
出自《洞箫赋》
出自《阆山歌》
出自许浑《颍州从事西湖亭宴饯》
出自《北上行》
出自《丽江从教日记》
出自《逍遥咏》
出自《悲昔游》
出自《季孙之母死》
出自《荆轲刺秦王》
出自《美人梳头歌》