钱塘苏小小,更值一年秋。

出自唐代李贺的《七夕

译文:不见钱塘苏小小,独处寂寞又一秋。

注释:苏小小:南齐时钱塘名妓,这里指自己曾经欢遇的女郎。一年秋:即一年。

赏析:诗人日思夜想的恋人,别时容易见时难,面对茫茫的前景,难以言说的隐痛袭上诗人心头,蕴蓄着无限缠绵的情思,表现出怅恨不尽的意味。

七夕

别浦今朝暗,罗帷午夜愁。
鹊辞穿线月,花入曝衣楼。(花入 一作:萤入)
天上分金镜,人间望玉钩。
钱塘苏小小,更值一年秋。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

简析

创作背景

李贺

李贺(约公元790年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。“长吉体”诗歌的开创者,有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“太白仙才,长吉鬼才”之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺因长期抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式而身体抱恙。元和十一年(816年),强撑病躯,回到昌谷故居,整理所存诗作,不久病卒,时年二十七岁(一说二十四岁)。

猜你喜欢