银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。

出自唐代王维的《秋夜曲

译文:更深夜阑还在殷勤拨弄银筝,原来是怕空房寂寞不忍回归。

注释:筝:拨弦乐器,十三弦。殷勤弄:频频弹拨。空房:谓独宿无伴。

赏析:此句写女主人公寂寞难寝,殷勤弄筝,她好似迷恋乐曲,实际上以乐曲寄情,无限幽怨之情跃然于纸上,显得委婉细腻。

秋夜曲

桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。
银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。

译文及注释

赏析

创作背景

简析

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

猜你喜欢