玉鉴琼田三万顷,着我扁舟一叶。

出自宋代张孝祥的《念奴娇·过洞庭

译文:平静清澈的湖面像白玉磨成的镜子,像美玉铺成的田地,有三万顷那么宽阔,湖上只漂浮着我的一叶扁舟。

注释:琼:美玉。着:附着。扁舟:小船。

赏析:“玉鉴琼田”形容湖水的明净光洁,“三万顷”说明湖面的广阔,与词人的“扁舟一叶”形成对比,展现出词人广阔浩荡的心境。

念奴娇·过洞庭

洞庭青草,近中秋,更无一点风色。玉鉴琼田三万顷,着我扁舟一叶。素月分辉,明河共影,表里俱澄澈。悠然心会,妙处难与君说。(着 同:著;玉鉴 一作:玉界;明河 一作 银河)
应念岭海经年,孤光自照,肝肺皆冰雪。短发萧骚襟袖冷,稳泛沧浪空阔。尽挹西江,细斟北斗,万象为宾客。扣舷独啸,不知今夕何夕!(肝肺 一作:肝胆;沧浪 一作:沧冥;尽挹 一作:尽吸;岭海 一作:岭表)

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

展开阅读全文 ∨

创作背景

鉴赏

简析

张孝祥

张孝祥(1132年—1170年),年安国,别号于湖居士,历阳乌江(今安徽和县乌江镇)人,卜居明州鄞县(今浙江宁波)。南宋著名词人,书法家。唐代诗人张籍的七世孙。张孝祥善诗文,尤工于词,其风格宏伟豪放,为“豪放派”代表作家之一。有《于湖居士文集》《于湖词》等传世。

猜你喜欢