纷纷坠叶飘香砌,夜寂静,寒声碎。

出自宋代范仲淹的《御街行·秋日怀旧

译文:纷纷杂杂的树叶飘落在铺满残花的石阶上,寒夜一片寂静,只听见那寒风吹动落叶发出断断续续的声响。

注释:香砌:有落花的台阶。寒声碎:寒风吹动落叶发出的断断续续的声音。

赏析:诗人抓住秋声和秋色进行细腻地描写,“寒”字用得极其巧妙,既写出秋寒节候的感受,又展现出诗人孤寒处境的感受,兼写物境与心境。

御街行·秋日怀旧

纷纷坠叶飘香砌,夜寂静,寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。(坠叶 一作:堕叶)
愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。都来此事,眉间心上,无计相回避。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

展开阅读全文 ∨

简析

赏析二

创作背景

范仲淹

范仲淹(989年10月1日-1052年6月19日),字希文。祖籍邠州,后移居苏州吴县。北宋初年政治家、文学家。范仲淹幼年丧父,母亲改嫁长山朱氏,遂更名朱说。大中祥符八年(1015年),范仲淹苦读及第,授广德军司理参军。后历任兴化县令、秘阁校理、陈州通判、苏州知州等职,因秉公直言而屡遭贬斥。皇祐四年(1052年),改知颍州,在扶疾上任的途中逝世,年六十四。累赠太师、中书令兼尚书令、楚国公,谥号“文正”,世称范文正公。

猜你喜欢