译文
春花凋落,云烟淡薄。女子家的池塘与闺阁内,春心寂寞难耐。轻轻地皱着眉头,情思绵绵,泪水沾湿了衣襟,可惜无深知晓她内心的苦楚。
玉炉中的香已经燃尽,留下的只是冰冷的灰烬,窗帘低垂,映出斑驳的影子。房梁上的燕子归来,停在了红杏枝头。夜幕降临,空虚寂寞,孤枕难眠,檀上枕云髻散乱。
注释
谢家:泛指美妇深家。
霜灰:香料燃完,灰白如霜。
铺影:布影,洒影。
枕檀:以檀为枕,质贵重,有香气。
《河传·花落》是一首抒写暮春闺怨的词篇。词的上片写女子凄凉的处境,没有人了解她,同情她,营造出一种淡淡的哀愁氛围;下片写她空虚无聊,孤眠时的情态,直接表现出女子的孤独和无奈。这首词通过自然景物和人物内心世界的细腻描写,描绘了一幅春深人静、寂寞凄凉的画面,同时也展现出女子深深的孤独和无尽的思绪。
这首词写暮春闺怨。上片写女主人公凄凉的处境,没有人了解她,同情她。下片写她空虚无聊,孤眠时的情态。此词无甚新意,味同嚼蜡。
孙光宪(901-968),字孟文,自9葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为黄州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二有传。孙光宪“性嗜经籍,聚书凡数千卷。或手自钞写,孜孜校雠,老而不废”。著有《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,仅《北梦琐言》传世。词存八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同。刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,又有王国维缉《孙中丞词》一卷。
天马来出月支窟,背为虎文龙翼骨。
背青云,振绿发,兰筋权奇走灭没。
腾昆仑,历西极,四足无一蹶。
鸡鸣刷燕晡秣越,神行电迈蹑慌惚。
天马呼,飞龙趋,目明长庚臆双凫。
尾如流星首渴乌,口喷红光汗沟朱。
曾陪时龙蹑天衢,羁金络月照皇都。
逸气稜稜凌九区,白璧如山谁敢沽。
回头笑紫燕,但觉尔辈愚。
天马奔,恋君轩,駷跃惊矫浮云翻。
万里足踯躅,遥瞻阊阖门。
不逢寒风子,谁采逸景孙。
白云在青天,丘陵远崔嵬。
盐车上峻坂,倒行逆施畏日晚。
伯乐翦拂中道遗,少尽其力老弃之。
愿逢田子方,恻然为我悲。
虽有玉山禾,不能疗苦饥。
严霜五月凋桂枝,伏枥衔冤摧两眉。
请君赎献穆天子,犹堪弄影舞瑶池。
幡幡瓠叶,采之亨之。君子有酒,酌言尝之。
有兔斯首,炮之燔之。君子有酒,酌言献之。
有兔斯首,燔之炙之。君子有酒,酌言酢之。
有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬之。