译文
天山路旁边的一棵梅花,年年花开花落于黄云之下。
昭君已死,汉朝使者回归,古往今来的征人只有拴马才略驻足。
日夜风吹,梅花飘满了整个陇头,还随着陇水东西漂流。
这花如果生长在长安的道路旁,早就被豪贵据为己有,青年人想攀折花枝也不可能了。
注释
殁:死。
征人:指出征或戍边的军人。
九衢:纵横交叉的大道;繁华的街市。
《塞上梅》是一首七言乐府诗。此诗开篇点明地点与环境,展现梅花的顽强生命力;接着用昭君出塞典故与征人形象,暗示边疆荒凉与历史沧桑;五六句写梅花漂泊但自由的身世;最后假设梅花在长安的境遇,说其会被权贵占为己有。此诗借写天山路旁坚韧孤独的梅花,抒发了深沉感慨,这塞上梅只有在塞上,才能孤独且自然,否则难逃被权贵独占的命运。
王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。
彼凡人之相亲,小离别而怀恋。
况中殇之爱子,乃千秋而不见。
入空室而独倚,对孤帏而切叹。
痛人亡而物在,心何忍而复观。
日晼晚而既没,月代照而舒光。
仰列星以至晨,衣沾露而含霜。
惟逝者之日远,怆伤心而绝肠。
出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧谪我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!