译文
我这一生徒然地和蠹鱼一样,在书堆里滚爬,如今已是满头白发,却难以取得学问上的成就。
王弼注解的《易》流布天下,其影响盖过了寻章摘句的汉代儒学;谢朓创造了“永明体”这种新诗体,这之后才有了唐人的诗歌。
漫长的秋夜,我频挑灯花,灯火燃烧后的灰烬纷纷落下;秋意已深,窗外虫鸣阵阵,不绝于耳,更觉夜晚寂静。
自古以来,有多少人曾获得朝廷优厚的俸禄?但这又能怎样呢?他们仍然怀着身后寂寞的忧愁而赞叹汉代的辞赋家、思想家扬雄在文学上多有建树,能够名垂青史。
注释
蠹鱼:虫名。即蟫。又称衣鱼。蛀蚀书籍衣服。体小,有银白色细鳞,尾分二歧,形稍如鱼,故名。
辅嗣:指三国魏王弼 。王弼字辅嗣。
玄晖:南朝齐谢朓,字玄晖,善为诗,后常以指有文才的人。
晨游紫阁峰,暮宿山下村。
村老见余喜,为余开一尊。
举杯未及饮,暴卒来入门。
紫衣挟刀斧,草草十余人。
夺我席上酒,掣我盘中飧。
主人退后立,敛手反如宾。
中庭有奇树,种来三十春。
主人惜不得,持斧断其根。
口称采造家,身属神策军。
“主人慎勿语,中尉正承恩!”
荣木,念将老也。日月推迁,已复九夏,总角闻道,白首无成。
采采荣木,结根于兹。
晨耀其华,夕已丧之。
人生若寄,憔悴有时。
静言孔念,中心怅而。
采采荣木,于兹托根。
繁华朝起,慨暮不存。
贞脆由人,祸福无门。
非道曷依?非善奚敦?
嗟予小子,禀兹固陋。
徂年既流,业不增旧。
志彼不舍,安此日富。
我之怀矣,怛焉内疚!
先师遗训,余岂之坠?
四十无闻,斯不足畏。
脂我名车,策我名骥。
千里虽遥,孰敢不至!
择木无利刃,羡鱼无巧纶。
如何不量力,自取中路贫。
前者不厌耕,一日不离亲。
今来千里外,我心不在身。
悠悠慈母心,惟愿才如人。
蚕桑能几许,衣服常着新。
一饭吐尺丝,谁见此殷勤。
别君归耕去,持火烧车轮。