译文
隐居明招山中讲学的朱熹,品德高尚满世界无人能比。
遗憾是你没有机会见到他,因他他已经离开五百年了。
我学他只是了解皮毛点滴,事业未成却先耽误了自己。
耽误自己也无非个人不好,误导世人那可就不仁不义。
注释
等伦:与之同等或同类。
弗:不。
赘疣:比喻多余而无用的东西。
《示顺生四首·其二》是一首五言古诗。此诗开篇即写自己对朱熹崇高人格的敬仰;接着说未能亲眼见到这位高义之士的遗憾,更添一份无法追及的惋惜;而后自谦地表示自己在求学道路上未能取得成就,反而耽误己身;最后说耽误自己无非是一人不好,但万勿误导世人。此诗含蓄蕴藉,意味深长,是一首饱含哲理与劝诫的佳作。
胡翰,字仲申(一三o七至一三八一),一字仲子,浙江金华人。官衢州府教授。洪武乙酉纂修元史书成,赐白金文绮,辞归卜居长山之阳,学者称曰长山先生。工书,王世贞国朝名贤遗墨,有其书迹。卒年七十五。《宾州续稿》、《金华先民传》.
绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾。
绵绵葛藟,在河之涘。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫我有。
绵绵葛藟,在河之漘。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆,亦莫我闻。