译文
高悬中天的明月映照着西楼,这时一阵笛声从西楼传入了东邻人家。
正在灯下裁衣的东陵女子一闻笛声,失手剪坏了那朵美丽的同心花。
注释
寥亮:清越响亮。
《夜笛词》是一首七言绝句。诗的首句以明亮的月光为背景,造出宁静的夜晚氛围;次句引入听觉感受,说笛声悠扬地传入东邻;后两句将视角转向人间,说灯下裁衣的妇女因笛声的干扰,裁断了同心花,隐喻所爱之人不在或感情出现了裂痕。整首诗以月、笛声、裁衣妇等元素交织出一幅既美丽又略带忧伤的夜景图,富有生活气息。
施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。
绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾。
绵绵葛藟,在河之涘。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫我有。
绵绵葛藟,在河之漘。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆,亦莫我闻。
北风其凉,雨雪其雱。惠而好我,携手同行。其虚其邪?既亟只且!
北风其喈,雨雪其霏。惠而好我,携手同归。其虚其邪?既亟只且!
莫赤匪狐,莫黑匪乌。惠而好我,携手同车。其虚其邪?既亟只且!