译文
天地犹如一间屋子身在其中,世间万事把我们乌黑亮丽的头发都消磨疏了。
这世间能有几个人像在梦中得鹿一样幸运,得到权势富贵呢?人们只是不知道自己终日活得像幻想中的自己罢了。
注释
蘧(qú)庐:古代驿站中供人休息的房子。犹今言旅馆。
绿鬓:乌黑而有光泽的鬓发。
毕竟几人真得鹿:化用《列子·周穆王》中蕉鹿梦的故事。
不知终日梦为鱼:出自《庄子·大宗师》孔子和颜回的对话:“且汝梦为鸟而厉乎天,梦为鱼而没于渊。”
《杂诗七首·其一》是一首七言绝句。首句体现了诗人对天行有常、人生无常的深刻认识,流露出哀愁和无奈之感;次句借黑发会随着年月增长变得稀疏这一现象,表达了对时光流逝、青春不再的感慨;三句中“鹿”象征着权力和地位,暗示真正能够获得成功的人寥寥无几;末句喟叹人生如梦,虚幻而无常,人们往往为了虚幻的名利而奔波劳碌,却不知道自己其实只是在梦中游弋的鱼儿。全诗语言清雅而蕴藉深长,笼罩着怅惘之感与人生之叹,余音袅袅,耐人寻味。
黄庭坚(1045-1105),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
暮蝉声尽落斜阳,银蟾影挂潇湘。黄陵庙侧水茫茫。楚山红树,烟雨隔高唐。(楚山 一作:楚江)
岸泊渔灯风飐碎,白蘋远散浓香。灵娥鼓瑟韵清商。朱弦凄切,云散碧天长。
皎皎窗中月,照我室南端。
清商应秋至,溽暑随节阑。
凛凛凉风升,始觉夏衾单。
岂曰无重纩,谁与同岁寒。
岁寒无与同,朗月何胧胧。
展转眄枕席,长簟竟床空。
床空委清尘,室虚来悲风。
独无李氏灵,仿佛睹尔容。
抚衿长叹息,不觉涕沾胸。
沾胸安能已,悲怀从中起。
寝兴目存形,遗音犹在耳。
上惭东门吴,下愧蒙庄子。
赋诗欲言志,零落难具纪。
命也可奈何?长戚自令鄙。