昔者秦王好猎而扰民,下令猎于北郊。前日,民皆徙避之。有韩生者止之曰:“王之爱子病三日矣,王心忧之,必不出。”已而果然。或问之曰:“吾宿卫王宫,且不知王之爱子病也。子何以知之?”韩生曰:“吾闻王之爱子好纸鸢,吾登而望王宫之上,三日不见纸鸢矣,是以知之。”
天下之物,见形可以测微,智者决之,拙者疑焉。料敌者如韩生之料秦王,可谓智矣。
译文
从前秦王以打猎为乐趣而扰民,有一次他下令在北郊打猎。前一天,百姓都离开回避他。有个叫韩生的人制止他们说:“君王的爱子病了三天了,君王心里担忧他,必定不会出来狩猎。”后来果然是如此。有人问他说:“我在王宫担任侍卫,尚且不知道大王的爱子病了。您凭借什么知道他病了呢?”韩生说:“我听说君王的爱子喜欢放风筝,我登高望见王宫之上,三天没有看见风筝了,所以才知道。”
天下的事物,见表象可以推测其中微妙,智慧的人据此判断它,笨拙的人只会迷惑啊。预料敌情的人如同韩生预料秦王不外出打猎,可以说是有智慧的啊。
注释
昔者:从前。
好:以...为乐趣。
皆:都。
避:回避,躲避。
宿卫:在宫禁中值宿警卫。
闻:听说。
纸鸢:风筝。
病:生病了,病了。
知:知道。
之:这件事(指国王儿子生病这件事)。
谓:称为。
《韩生料秦王》是清代曾国藩创作的文言文寓言,收录于《败经》。故事讲述秦王欲赴北郊狩猎致百姓避走,韩生通过观察王宫连续三日未放纸鸢(风筝),推断其因爱子患病无心出猎,最终应验。全文以对话推进情节,通过风筝踪迹的微小线索揭示“见形测微”的哲理,以小见大阐释表象与本质的关系。
曾国藩(1811年11月26日-1872年3月12日),初名子城,字伯函,号涤生,谥文正,汉族,出生于湖南长沙府湘乡县杨树坪(现属湖南省娄底市双峰县荷叶镇)。晚清重臣,湘军的创立者和统帅。清朝战略家、政治家,晚清散文“湘乡派”创立人。晚清“中兴四大名臣”之一,官至两江总督、直隶总督、武英殿大学士,封一等毅勇侯,谥曰文正。
彭薛裁知耻,贡公未遗荣。
或可优贪竞,岂足称达生?
伊余秉微尚,拙讷谢浮名。
庐园当栖岩,卑位代躬耕。
顾己虽自许,心迹犹未并。
无庸方周任,有疾象长卿。
毕娶类尚子,薄游似邴生。
恭承古人意,促装返柴荆。
牵丝及元兴,解龟在景平。
负心二十载,于今废将迎。
理棹遄还期,遵渚骛修坰。
溯溪终水涉,登岭始山行。
野旷沙岸净,天高秋月明。
憩石挹飞泉,攀林搴落英。
战胜臞者肥,鉴止流归停。
即是羲唐化,获我击壤情。
群鸡正乱叫,客至鸡斗争。
驱鸡上树鸡,始闻叩柴荆。
父老四五人,问我久远行。
手中各有携,倾榼浊复清。
苦辞酒味薄,黍地无人耕。(苦 一作:莫)
兵革既未息,儿童尽东征。
请为父老歌:艰难愧深情!
歌罢仰天叹,四座泪纵横。
飞来双白鹄,乃从西北来。
十十将五五,罗列行不齐。
忽然卒疲病,不能飞相随。
五里一返顾,六里一徘徊。
吾欲衔汝去,口噤不能开。
吾欲负汝去,毛羽何摧颓。
乐哉新相知,忧来生别离。
躇踌顾群侣,泪落纵横垂。
念与君离别,气结不能言。
各各重自爱,远道归还难。
妾当守空房,闭门下重关。
若生当相见,亡者会黄泉。
今日乐相乐,延年万岁期。