才过清明,渐觉伤春暮。

出自五代李冠的《蝶恋花·春暮

译文:清明刚刚过去,便已经感觉到了春天渐渐逝去的气息。

注释:清明:节气名。

赏析:此句是词人的无理之语,按说“清明才过”,春光正好,词人却已经“伤春暮”,隐隐透露出内心某种积郁的情绪。

蝶恋花·春暮

遥夜亭皋闲信步。才过清明,渐觉伤春暮。数点雨声风约住。朦胧淡月云来去。(渐觉 一作:早觉)
桃杏依稀香暗渡。谁在秋千,笑里轻轻语。一寸相思千万绪。人间没个安排处。(依稀 一作:依依)

译文及注释

展开阅读全文 ∨

赏析

展开阅读全文 ∨

创作背景

赏析

简析

猜你喜欢