贾生才调世无伦,哭泣情怀吊屈文。

出自近现代毛泽东的《七绝·贾谊

译文:贾生的才情在当时无人能相提并论,他以极其哀伤悲痛的心情写下吊屈原的千古文章。

注释:贾生:指贾谊,西汉政论家、文学家。才调:指才气、才能。无伦:无与伦比,即无人能相提并论。吊屈文:贾谊贬为长沙王太傅后,渡湘江时有感于屈原忠而见疏,作《吊屈原赋》,“因以自喻”。

赏析:此句高度赞扬了贾谊杰出的才华,并下了一个“世无伦”的定位,下句猛转为贾谊遭贬,他曾以十分悲痛的心情写过《吊屈原赋》,借凭吊屈原抒发了愤世伤时之情和怀才不遇之感。

七绝·贾谊

贾生才调世无伦,哭泣情怀吊屈文。
梁王堕马寻常事,何用哀伤付一生。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

赏析

简析

猜你喜欢