花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。

出自唐代杜甫的《客至

译文:长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。

注释:花径:长满花草的小路。缘:因为。蓬门:用蓬草编成的门户,以示房子的简陋。

赏析:诗人采用与客谈话的口吻,增强了宾主接谈的生活实感,此句前后映衬,情韵深厚,可见两人交情之深厚。

客至

舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
但径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

鉴赏

创作背景

评价

简析

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

猜你喜欢