望阙云遮眼,思乡雨滴心。

出自唐代白居易的《阴雨

译文:望向帝京的视线被云雾遮住,思念着故乡,雨声落地滴滴打在心头。

注释:望阙:眷念朝廷。阙:宫门楼观,代指朝廷。

赏析:此句描写了雾霭浓重、雨声滴答的情景,写诗人望向帝京却不得见的愁苦,表达了对故乡的思念。

阴雨

岚雾今朝重,江山此地深。
滩声秋更急,峡气晓多阴。
望阙云遮眼,思乡雨滴心。
将何慰幽独,赖此北窗琴。

译文及注释

展开阅读全文 ∨

创作背景

简析

赏析

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。

猜你喜欢